Search by tag «[tags]Βέροια»
Βρέθηκαν εγγραφές: 99
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩ
Ο διακεκριμένος οικονομικός συντάκτης Johan Van Overtveldt εξετάζει τη μοίρα του ευρώ χρησιμοποιώντας τα πιο πρόσφατα στοιχεία. Δείχνει ότι η ένωση της Γερμανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας και άλλων ευρωπαϊκών χωρών με ενιαίο νόμισμα και νομισματική πολιτική -αλλά χωρίς μια γνήσια πολιτική ένωση- δεν μπορούσε παρά να οδηγήσει σε σημαντικές ανισορροπίες ανάμεσα στα κράτη μέλη και να απειλήσει τη σταθερότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο Van Overtveldt μας δίνει, ακόμα, μια πρόγευση όσων επιφυλάσσει το μέλλον για τη νομισματική ένωση, αλλά και για όλη τη βαθιά διαιρεμένη ευρωπαϊκή ήπειρο.
Από το βιβλίο…
“…Η Ελλάδα και η Πορτογαλία, και σε μικρότερο Βαθμό η Ιρλανδία, ή ακόμα και η Ισπανία, έχουν πολλά κοινά με την Αργεντινή των αρχών του εικοστού πρώτου αιώνα: ολοκληρωτική απώλεια διεθνούς ανταγωνιστικότητας, αποδιοργάνωση των δημόσιων οικονομικών, δημόσιο χρέος που αυξάνεται σε μη βιώσιμα επίπεδα, μια πολύ άκαμπτα οργανωμένη οικονομία ανίκανη να αποφέρει υγιή οικονομική ανάπτυξη, εκτεταμένη φυγή κεφαλαίων, τεράστια ελλείμματα τρεχουσών συναλλαγών και πλήρη απώλεια της εμπιστοσύνης των επενδυτών. Η Ελλάδα το 2011 είναι σε ακόμα χειρότερη κατάσταση από την Αργεντινή το 2001. Τα βήματα της Αργεντινής είναι αναπόφευκτα για την Αθήνα… Όμως να διευκρινίσουμε κάτι: η έξοδος από την ευρωζώνη δεν είναι πραγματικά καλή λύση. Είναι η λιγότερο κακή από έναν περιορισμένο αριθμό διαθέσιμων διεξόδων.”
[tags]Βέροια, Βιβλιοθήκη Βέροιας, Ευρωπαϊκή Ένωση, Ευρώ, Νομισματική Ένωση, Ευρώπη [/tags]
BOHUMIL HRABAL (Τσέχικη λογοτεχνία)
Bohumil Hrabal
Μηδαμινές αποστάσεις / Εκδ. GEMA, 2007
Βρισκόμαστε στην πρώτη εικοσαετία του 20ού αιώνα. Ο Πρώτος Παγκόσμιος Πόλεμος τελείωσε, η Αυστροουγγαρία διαλύθηκε και νέα κράτη ιδρύθηκαν, ανάμεσα τους και η Τσεχοσλοβακία. Νέοι άνθρωποι σε νέες χώρες ορίζουν την καινούρια εποχή ξεκινώντας από τα πιο απλά πράγματα…
Η Μαρία, μια γυναίκα γεμάτη όρεξη για ζωή, άνθρωπος με φαντασία και ρομαντισμό, προσδοκά κάθε τι το συναρπαστικό ακόμη κι επικίνδυνο· μας περιγράφει τα πρώτα χρόνια με το σύζυγό της, τον Φράντσιν, που είχε πρόσφατα γίνει διαχειριστής της δημοτικής ζυθοποιίας σε μια μικρή πόλη της κεντρικής Βοημίας, πάνω στον Έλβα. Η ψυχοσύνθεσή του είναι εκ διαμέτρου αντίθετη από την ψυχοσύνθεση της Μαρίας· η αντίθεση δημιουργεί απροσδόκητες καταστάσεις στη ζωή του ήρεμου Φράντσιν, που, ωστόσο, προτιμάει τα επιβεβαιωμένα από τπν εμπειρία πράγματα· είναι άνθρωπος χωρίς αυτοπεποίθηση, συγκρατημένος σε όλες του τις ενέργειες, που δυσπιστεί και ταράζεται με τα απρόβλεπτα.
Αυτή την εποχή ελαχιστοποιείται το κάθε τι – οι αποστάσεις με τα αυτοκίνητα και το ραδιόφωνο, αλλά και οι φούστες και τα μαλλιά των γυναικών.
Το μέρος όπου διαδραματίζεται η ιστορία είναι υπαρκτό, όπως και τα πρόσωπα που πρωταγωνιστούν σ’ αυτήν. Τα παιδιά και τα εγγόνια τους, απλώστε, είναι το περιβάλλον της μεταφράστριας στη μικρή πόλη της κεντρικής Βοημίας, πάνω στον Έλβα…
O Bohumil Hrabal (1914-1997) γεννήθηκε στην πόλη Μπρνο – δεύτερη μεγαλύτερη σε πληθυσμό πόλη της Τσεχίας, στην ανατολική Μοραβία.
Τα παιδικά του χρόνια τα πέρασε στο Νύμπουρκ της κεντρικής Βοημίας, όπου εργαζόταν ο πατέρας του ως διαχειριστής της δημοτικής ζυθοποιίας.
Λίγο πριν το Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο εισήχθη στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου του Καρόλου από το οποίο αποφοίτησε το 1946, αν και δεν εξάσκησε ποτέ το επάγγελμα του δικηγόρου. Εργάστηκε σε διάφορα επαγγέλματα, αλλά από το 1963 ασχολήθηκε μόνο με το συγγραφικό του έργο και είναι ο συγγραφές με τη μεγαλύτερη αναγνωσιμότητα στην Τσεχία μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο.
[tags]Βέροια, Βιβλιοθήκη Βέροιας, Τσέχικη λογοτεχνία, Bohumil Hrabal [/tags]
ΤΟ ΠΑΛΑΤΙ ΤΩΝ ΑΝΑΜΝΗΣΕΩΝ…(από τη νέα μας συλλογή λογοτεχνίας)
Mira Bartok
Το παλάτι των αναμνήσεων / Εκδ. ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ
Όμορφη, χαρισματική και ταλαντούχα, η Νόρμα Χερ στα δεκαεννιά της θα διαγνωσθεί σχιζοφρενής. Η ψυχική της ασθένεια δεν θα την εμποδίσει να μεγαλώσει τις δυο της κόρες, τις οποίες λατρεύει. Καθώς όμως η πνευματική της κατάσταση επιδεινώνεται, η σχέση τους θα δοκιμαστεί. Η Μίρα και η Ναταλία για δεκαεπτά ολόκληρα χρόνια κόβουν κάθε επαφή μαζί της, κρύβονται για να μην μπορεί να τις εντοπίσει. Όταν ειδοποιούνται πως η άστεγη και “ανισόρροπη” μητέρα τους βρίσκεται στα τελευταία στάδια ενός επιθετικού καρκίνου, ταξιδεύουν στο Κλίβελαντ για να συμφιλιωθούν μαζί της. Αυτές τις δύσκολες ώρες η Μίρα θα ανακαλύψει το κλειδί μιας αποθήκης όπου η μητέρα της κρατά φυλαγμένα ημερολόγια, οικογενειακές φωτογραφίες, παλιά παιχνίδια και άλλα προσωπικά της αντικείμενα. Χαμένες αναμνήσεις την κατακλύζουν και την οδηγούν σε μια ανασύσταση του σπαρακτικού παρελθόντος της.
Carlos Fuentes
Η θέληση και η τύχη / Εκδ. ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ
“Είδα τι ήταν η εξουσία: το βλέμμα μιας τίγρης που σε υποχρεώνει να κατεβάσεις τα μάτια και να νιώσεις φόβο και ντροπή”. Απαλά νυχτερινά κύματα γλείφουν το κομμένο κεφάλι του Χοσουέ Ναδάλ σε μια παραλία του Ειρηνικού. Το κεφάλι θυμάται, αφηγείται, λοξοδρομεί. Ξέρει ότι για φέτος, μέχρι στιγμής, είναι ο υπ’ αριθμόν 1.000 φόνος, ότι στο Μεξικό κυβερνά το ατιμώρητο έγκλημα κι ότι στη χώρα αυτή δεν υπάρχει τραγωδία, τα πάντα μετατρέπονται σε σαπουνόπερα. Ο Χοσουέ φιλοδοξούσε να κατανοήσει τον κόσμο, ενώ ο στενός του φίλος Χερικό κατέληξε να θαυμάζει τον Κάιν. Η σχέση τους θα επιβαρυνθεί εξαιτίας της προμελετημένης προδοσίας μιας αδάμαστης γυναίκας, της Ασούντα Χορντάν. Γύρω από τους δύο φίλους μια σειρά από αξέχαστα πρόσωπα: Η Λούτσα Σαπάτα, που εκπροσωπεί τον κίνδυνο της γενναιοδωρίας και του έρωτα, ο επαναστάτης ιερέας Φιλοπάτερ, ο μεγιστάνας Μαξ Μονρόι, ο δαιμόνιος δικηγόρος Αντόνιο Σανχινές, ο Μιγκέλ Απαρεσίδο, φυλακισμένος με τη θέλησή του, και πάνω απ’ όλους αυτούς η μητριαρχική Αντίγουα Κονσεπσιόν. Γιατί όμως αν πέντε τίγρεις βρεθούν σε ένα κλουβί, οι τέσσερις συμμαχούν για να σκοτώσουν την πέμπτη; Αυτό το μυθιστόρημα μύησης, πυκνό σαν την καρδιά του σκότους, προτείνει κάποιες απαντήσεις.
Salman Rusdie
Ο Λούκα και η φωτιά της ζωής / Εκδ. ΨΥΧΟΓΙΟΣ
Μια όμορφη βραδιά, στην πόλη Καχάνι της χώρας του Αλίφμπεη, συμβαίνει κάτι τρομερό: ο Ρασίντ, ο παραμυθάς πατέρας του δωδεκάχρονου Λούκα, πέφτει ξαφνικά και ανεξήγητα σε βαθύ ύπνο. Τίποτα και κανείς δεν μπορεί να τον ξυπνήσει. Για να τον σώσει, ο Λούκα πρέπει να ξεκινήσει ένα ταξίδι στον Κόσμο της Μαγείας και να έρθει αντιμέτωπος με ένα σωρό φαντασμαγορικά εμπόδια, προκειμένου να κλέψει τη Φωτιά της Ζωής, μια αποστολή ιδιαίτερα επικίνδυνη και σχεδόν ακατόρθωτη.
Με το βιβλίο “Ο Χαρούν και η θάλασσα των παραμυθιών”, αφιερωμένο στον πρώτο γιο του, ο Σαλμάν Ρούσντι απέδειξε ότι είναι ένας από τους καλύτερους σύγχρονους συγγραφείς μύθων. Με τη συνέχεια, την ιστορία του Λούκα, την οποία αφιερώνει στον δεύτερο γιο του, μας επιβεβαιώνει ότι εξακολουθεί να βρίσκεται στην κορυφή, προσφέροντας ένα κείμενο γεμάτο λυρισμό και αφηγηματική ένταση.
“Το τελευταίο μυθιστόρημα του Ρούσντι αποτελεί συνέχεια της γοητευτικής ιστορίας “Ο Χαρούν και η θάλασσα των παραμυθιών” που είχε γράψει το 1990.
Agata Tuszynska
Η κατηγορούμενη / Εκδ. ΚΑΠΟΝ
Η Βιέρα Γκραν, η εκπληκτικής ομορφιάς τραγουδίστρια στο γκέτο της Βαρσοβίας στα χρόνια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου, είναι το “κρυμμένο” πρόσωπο στην ιστορία του Βλαντίσλαφ Σπίλμαν, του περίφημου πιανίστα που η ζωή του έγινε έργο από τον Roman Polanski. Ο Σπίλμαν έπαιζε πιάνο σ’ ένα καφέ στο κέντρο του εβραϊκού γκέτο, όπου η Βιέρα Γκραν τραγουδούσε από τον Απρίλιο του 1941 έως την άνοιξη του 1942. Το 1942 η Βιέρα Γκραν κατόρθωσε να διαφύγει από το γκέτο, αφήνοντας πίσω τους δικούς της ανθρώπους.
Ο Σπίλμαν έγινε ήρωας κινηματογραφικής ταινίας και θαυμάστηκε για το θάρρος, την αγωνιστικότητα και τον ηρωισμό του. Εκείνη κατηγορήθηκε μετά τον πόλεμο ότι συνεργάστηκε με τους ναζί και ότι υπήρξε διπλή πράκτορας. Στο τέλος της ζωής της, θαμμένη ζωντανή στην κατοικία της στο Παρίσι, η Βιέρα Γκραν παρακολουθούσε την απονομή του Όσκαρ στο έργο του Πολάνσκι και τον μεταθανάτιο θρίαμβο του Σπίλμαν, του μεγαλύτερου εχθρού της και “τεχνίτη” της δυστυχίας της, όπως τον αποκαλούσε….
[tags]Βέροια, Βιβλιοθήκη Βέροιας, Λογοτεχνία, συγγραφείς [/tags]
Antonio Tabucchi
Antonio Tabucchi
Ταξίδια και άλλα αταξίδια εκδ. Άγρα, 2011
Ο Αντόνιο Ταμπούκι ταξίδεψε, λοιπόν, πολύ. Κι έγραψε, εκμεταλλευόμενος τις πιο διαφορετικές συνθήκες, τις πιο διαφορετικές ευκαιρίες αλλά και τα πιο προσωπικά του διαβάσματα, γι’ αυτά του τα ταξίδια. Οι τόποι είναι ονόματα, στάσεις, διαμονές, άνθρωποι. Είναι όμως και τα χνάρια των ανθρώπινων πολιτισμών, είναι η σύνδεση του χθες με το σήμερα, είναι εκείνο το μυστικό πλέγμα που κάνει τις ηπείρους τόσο ποικίλες και τόσο ενδιαφέρουσες, είναι η αναζήτηση της ομορφιάς αλλά και της διαφορετικότητας του κόσμου. Κι ο Ταμπούκι, άλλοτε περπατώντας στη Λισαβόνα παρέα με τον Πεσσόα, άλλοτε θαυμάζοντας στη Βραζιλία τα αγάλματα που έφτιαξε ένας λεπρός γλύπτης, άλλοτε κάνοντας πικνίκ στο Χάνγκινγκ Ροκ κι άλλοτε δοκιμάζοντας βότανα στην Κρήτη, καταλήγει στο ίδιο πάντα συμπέρασμα: “Δεν είναι αλήθεια ότι ο κόσμος είναι μικρός. Ο κόσμος είναι μεγάλος και διαφορετικός. Γι’ αυτό και είναι όμορφος: διότι είναι μεγάλος και διαφορετικός, και είναι αδύνατο να τον γνωρίσεις ολόκληρο”.
“Γεννημένα μέσα από τις διαφορετικές περιστάσεις, πάντα με αφορμή κάποια ταξίδια που όμως σε καμιά περίπτωση δεν πραγματοποιήθηκαν για να γίνουν ταξιδιωτική λογοτεχνία, τα κείμενα αυτά περιπλανιόνταν σαν νησιά σε ταλαντευόμενο αρχιπέλαγος, σπαρμένα εδώ κι εκεί στις πιο ετερόκλητες έδρες και κάτω από τις πιο διαφορετικές σημαίες, σχεδόν χωρίς να έχουν συνείδηση μιας ένταξης ή μιας ταυτότητας, κατά κάποιο τρόπο ακυβέρνητα. Η πράξη της συγκέντρωσής τους ήταν σαν την κατασκευή ενός πλεούμενου, μιας βάρκας, ενός κανό· κι ύστερα ακολούθησε το καλαφάτισμα των ρωγμών της καρίνας, η αλλαγή κατεύθυνσης από τα ρεύματα στα οποία είχαν αφεθεί προς μια άλλη, ενιαία κατεύθυνση: το ταξίδι ενός βιβλίου”.
[tags]Βέροια, βιβλιοθήκη βέροιας, Ιταλική λογοτεχνία [/tags]
ΘΕΩΡΙΑ ΟΜΑΔΩΝ ( MARCUS DU SAUTOY )
Ο Marcus du Sautoy κάνει ξανά την εμφάνισή του με ένα πρωτοποριακό βιβλίο, μια λαμπρή
περιήγηση σε ένα από τα πλέον εντυπωσιακά πεδία των σύγχρονων μαθηματικών: τη Θεωρία Ομάδων.
O καθηγητής du Sautoy δείχνει ανάγλυφα την έξαψη και τη γοητεία που κρύβονται στην αφηρημένη ομορφιά της «σύγχρονης» συμμετρίας, στη χαρτογράφηση του μαθηματικού κόσμου, και στον αγώνα για την εξιχνίαση προτύπων χάρη στα οποία εμφανίζονται οι πρώτοι αριθμοί.
Το βιβλίο είναι ένας δυναμικός συνδυασμός πλούσιας ιστορικής διήγησης, μαθηματικής καινοτομίας, και αυτοβιογραφικών στοιχείων. Το πρόβλημα των πρώτων αριθμών παραμένει ανεπίλυτο – ο αγώνας των μαθηματικών για την αποκωδικοποίηση της εμφάνισής τους, αυτή τη φορά περνά μέσα από τις Ομάδες Συμμετρίας.
Ο Marcus du Sautoy είναι ένας μοναδικός storyteller. Με αξιοθαύμαστη συγγραφική ικανότητα καταφέρνει μια εκπληκτική ισορροπία ανάμεσα στα «σκληρά» μαθηματικά και τη διήγηση μιας περιπέτειας που, συχνά, κόβει την ανάσα.
Ποιος ερωτοχτυπημένος μαθηματικός ανακάλυψε, λίγο πριν από τη μοιραία μονομαχία με τον αντίζηλό του, τη Θεωρία Ομάδων;
Ποιος ρακένδυτος ιδιοφυής μαθηματικός της Θεωρίας Αριθμών τιμήθηκε με το Μετάλλιο Φιλντς για την πιο εντυπωσιακή ανακάλυψη -το αποκορύφωμα της μαεστρίας- των σημερινών Μαθηματικών;
Πώς συνδέονται η Υπόθεση Ρίμαν και η συνάρτηση ζ με μια γιγάντια συμμετρική «χιονονιφάδα» την οποία βλέπουμε μόνο όταν φτάσουμε στο χώρο των 196.883 διαστάσεων;
Τι σχέση έχουν όλα αυτά με την καθημερινότητά μας;
Η θεωρία χορδών, «το πείραμα του αιώνα» στο CERN, η δομή του Σύμπαντος, οι επενδύσεις για τα τεχνολογικά επιτεύγματα του αύριο, η λειτουργία του ανθρώπινου εγκεφάλου, ακόμη και τα εμβόλια κατά των ιώσεων,… όλα «κρύβουν» μέσα τους τα μαθηματικά της συμμετρίας και τους πρώτους αριθμούς.
Από πολλές απόψεις πρόκειται για ένα υπέροχο ανάγνωσμα: ο συγγραφέας εξηγεί με απόλυτα κατανοητό τρόπο τις εντυπωσιακές έννοιες της θεωρίας ομάδων – διηγείται την καθημερινή μαθηματική του πραγματικότητα, και τις απίθανες επιστημονικές συναντήσεις του με τους υπόλοιπους ιδιοφυείς, εκκεντρικούς του «σιναφιού» του (πολλοί από τους οποίους πάσχουν από το σύνδρομο Άσπεργκερ)- συσχετίζει τα μαθηματικά της συμμετρίας με την εφαρμογή τους στην
τεχνολογία της εποχής μας (από την ολοένα μεγαλύτερη αποθήκευση δεδομένων σε ένα CD μέχρι την έρευνα για αποφυγή παρεμβολών στις συνομιλίες μας μέσω κινητών).
Τέλος, από ένα τέτοιο έργο δεν θα μπορούσε να λείπει μια συνοπτική ιστορία της συμμετρίας, δοσμένη μέσα από τις απίστευτες περιπέτειες του Ταρτάλια, του Γκαλουά, του Κοσί, του Άμπελ, του Λι, και τόσων άλλων πρωτοπόρων που θεμελίωσαν τα μαθηματικά των Ομάδων Συμμετρίας.
[tags]Βέροια, Βιβλιοθήκη Βέροιας, Μαθηματικά, θεωρία ομάδων , αριθμοί [/tags]
Ο ΑΝΑΡΧΙΚΟΣ ΤΡΑΠΕΖΙΤΗΣ (ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ)
Pessoa, Fernando. Ο αναρχικός τραπεζίτης / Εξάντας, 2006
Το διήγημα με τον προκλητικό για την κοινή λογική τίτλο “Ο αναρχικός τραπεζίτης” δημοσιεύεται για πρώτη φορά το 1922. Έργο με παραβολικά στοιχεία, χαρακτηρίζεται διαλεκτική σάτιρα, διαθέτει την επικαιρότητα που χαρακτηρίζει ολόκληρο το έργο του Pessoa.
Στους αντίποδες του “Βιβλίου της ανησυχίας”, “Ο αναρχικός τραπεζίτης” πραγματεύεται την πρακτική πλευρά της ζωής: την κοινωνία και τα “επινοήματά της”, το χρήμα, την άσκηση της εξουσίας και τους νόμους της.
Ο Πεσσόα δίνει αυτή τη φορά το λόγο στο πολιτικό ετερώνυμο του ποιητή.
Saramago, José. Ο άνθρωπος αντίγραφο / Καστανιώτη, 2005
Ο Τερτουλιάνο Μάσιμο Αφόνσο, καθηγητής της Ιστορίας σε γυμνάσιο, ζει μόνος και πλήττει· υπήρξε παντρεμένος και δεν θυμάται τι τον οδήγησε στο γάμο, πήρε διαζύγιο και τώρα δεν θυμάται ούτε τους λόγους για τους οποίους χώρισε, ενώ την Ιστορία τη βλέπει εδώ και καιρό ως μια κόπωση χωρίς νόημα και μια αρχή χωρίς τέλος.
Ένα βράδυ, παρακολουθώντας μια ταινία στο βίντεο, ανακαλύπτει ότι υπάρχει στην ίδια πόλη ένας απόλυτος δίδυμος, ένας σωσίας, ένα αντίγραφό του.
Η αφήγηση αυτή είναι η ιστορία της αναζήτησης καθώς και της ανακάλυψης αυτού του άλλου, αλλά και των συνεπειών που έχει η υπόθεση αυτή για τον Τερτουλιάνο Μάσιμο Αφόνσο, ο οποίος δεν θα είναι ποτέ πια ο ίδιος…
Για πολλούς το καλύτερο μυθιστόρημα της ωριμότητας του μεγάλου Νομπελίστα συγγραφέα.
Castelo Branco, Camilo. Ολέθριος έρωτας : Αναμνήσεις μιας οικογένειας: Μυθιστόρημα / Νεφέλη, 2011
Είμαστε στη δέκατη τρίτη μέρα του μηνός Μαρτίου του 1805.
Ο Σιμάο βρίσκεται σε ένα συνηθισμένο κελί στις φυλακές του Eφετείου του Πόρτο. Μια σανίδα για ύπνο, ένα ναυτικό στρώμα, ένα τραπέζι, μια καρέκλα από πεύκο και κάποια ρούχα αντί για μαξιλάρι συνθέτουν την επίπλωσή του. Πάνω στο τραπέζι υπάρχει ένα ξύλινο μαύρο κασελάκι, μέσα στο οποίο βρίσκονται τα γράμματα της Τερέζας, μπουκέτα από αποξηραμένα λουλούδια, τα χειρόγραφα από το μπουντρούμι του Βιζέου και μια ποδιά της Μαριάννας, η τελευταία που φορούσε την ημέρα της δικαστικής απόφασης, πάνω στην οποία είχε σκουπίσει τα δάκρυά της πριν την πετάξει σε μια στιγμή παραλογισμού.
Έγκλειστος στην ίδια ακριβώς φυλακή του Πόρτο, ο Καμίλο Καστέλο Μπράνκο, έγραψε τον Σεπτέμβριο του 1861, σε διάστημα δεκαπέντε ημερών, “Ολέθριο έρωτα”, “το πιο δυνατό και πιο βαθύ μυθιστόρημα ερωτικού πάθους, που έχει ποτέ γραφτεί στην ιβηρική χερσόνησο”, σύμφωνα με τον Μιγκέλ ντε Ουναμούνο. Κινώντας με δεξιοτεχνία τα νήματα της τραγικής μοίρας των τριών του ηρώων, ο Καμίλο Καστέλο Μπράνκο γράφει τη δική του εκδοχή του Ρωμαίου και της Ιουλιέτας, μια ιστορία αγάπης και πάθους ενός μοναδικού σε ένταση συναισθημάτων και αισθήματος τιμής ερωτικού τριγώνου, με φόντο τον πορτογαλικό βορρά με τα σκοτεινά ήθη και έθιμα και τους αδυσώπητους νόμους της τάξης και της τιμής.
Το μυθιστόρημα αυτό έχει επανειλημμένως μεταφερθεί στο θέατρο και τον κινηματογράφο, επιβεβαιώνοντας την προτίμηση του αναγνωστικού κοινού και τη θέση του έργου αυτού στην παγκόσμια κλασική λογοτεχνία. Είναι η πρώτη φορά που ο Καμίλο Καστέλο Μπράνκο μεταφράζεται στην ελληνική γλώσσα.
Rocha, Luis Miguel. Ο τελευταίος Πάπας / Λιβάνη, 2007
29 Σεπτεμβρίου 1978, Bατικανό
Στις 4:30 το πρωί, η αδελφή Bιντσέντζα, προσωπική βοηθός του Πάπα Iωάννη Παύλου του A΄, βρίσκεται στον προθάλαμο των διαμερισμάτων του Ποντίφικα φέρνοντάς του το πρωινό του. Tον καλημερίζει πίσω από τις κλειστές πόρτες, αλλά, για πρώτη φορά, δεν της λέει να περάσει – ο Aλμπίνο Λουτσιάνι, εκπρόσωπος του Θεού επί της Γης, είναι νεκρός στο κρεβάτι του. Eίχε εκλεγεί Πάπας μόλις πριν από 33 μέρες. Ωστόσο, εδώ και σχεδόν 2.000 χρόνια, κανείς Πάπας δεν πέθανε μόνος…
2006, Λονδίνο
H Σάρα Mοντέιρο, μια νεαρή Πορτογαλίδα δημοσιογράφος, επιστρέφει στο Λονδίνο ύστερα από διακοπές στην πατρίδα της. Στην αλληλογραφία της βρίσκει έναν περίεργο φάκελο: περιέχει μία λίστα με ονόματα ατόμων – ανάμεσά τους γνωστές προσωπικότητες αλλά και το όνομα του πατέρα της. Σύντομα θα ανακαλύψει ότι η λίστα αυτή μπορεί να γίνει εισιτήριο θανάτου.
Έχοντας στο πλευρό της ένα μυστηριώδη άντρα, η Σάρα ξεκινά έναν ξέφρενο αγώνα δρόμου. Στόχος τους είναι να νικήσουν μια ανελέητη μυστική οργάνωση που προσπαθεί να αποκτήσει τη λίστα και να εμποδίσουν τη διαρροή ενός μυστικού που το Bατικανό κρατά κρυμμένο 30 περίπου χρόνια.
Coelho, Paulo. Βαλκυρίες / Λιβάνη, 2010
“Έχουμε την ευθύνη για όλα όσα συμβαίνουν σε τούτο τον κόσμο. Με τη δύναμη της αγάπης μας, της θέλησής μας, μπορούμε να αλλάξουμε το πεπρωμένο μας, καθώς και το πεπρωμένο πολλών ανθρώπων”.
Ο ήρωας των Βαλκυριών είναι ένας άνθρωπος που θέλει να αλλάξει τη ζωή του και να ακολουθήσει ένα όνειρο: να πάει στην έρημο Μοχάβη για να βρει το φύλακα άγγελό του και να γνωρίσει επιτέλους σε βάθος τον εαυτό του και τον κόσμο γύρω του. Ο Πάουλο ξέρει ότι η έρημος δεν είναι τόσο άνυδρη και άδεια όσο φαίνεται. Κρύβει την ευκαιρία για νέες, μαγευτικές συναντήσεις, όπως του έχει πει ο Δάσκαλός του, ο Ζ. Μακριά από το χάος του κόσμου ζουν ένας νεαρός Δάσκαλος της Παράδοσης και μια ομάδα πολεμιστριών, οι Βαλκυρίες, που διασχίζουν την έρημο καβάλα στ’ άλογά τους και θα βοηθήσουν τον Πάουλο να πετύχει το στόχο του.
Σε αυτό το μυθιστόρημα, που, όταν πρωτοεκδόθηκε ήταν πολύ μπροστά για την εποχή του και που ακόμα και σήμερα παραμένει επίκαιρο, ο Πάουλο Κοέλο γράφει με ειλικρίνεια για τη μάχη του με το φόβο και την ανασφάλεια. Περιγράφει συναισθήματα και γεγονότα από την ίδια του τη ζωή και δείχνει τη λεπτή απόσταση ανάμεσα στη μαγική παράδοση στην οποία ανήκει και στον άνθρωπο που πραγματικά είναι ο ίδιος.
[tags]Βέροια, Βιβλιοθήκη Βέροιας, Πορτογαλική λογοτεχνία, Βραβείο Νόμπελ [/tags]